0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13


ローガンからの通信

ローガン
(通信)

<MP3>

MAX、何者かが君が私の所に向かうことを知っているようだ。だから気をつけたほうがいい。
それから どうも変なことが起こっているようだ。いくつかの未確認の軍隊のものらしからぬ乗り物が 僕の家の建物を目指しているようだ。
私はこのMAXが好きではありません。安全にここに向かってくれ。
Logan MAX,someone knows you are trying to get to my apartment so watch your step.And something else strange is going on.
Some unidentified non-military vehicles are approaching the area outside my building.
I don't like this MAX. Get here safe.


ミッション7  Bug Spray

* 彼のアパートでローガンとのランデブー
*セクターに入る多くの武装した兵士を示して報告せよ。
*Rendezvous with Logan at his apartment
*Reports show many armed soldiers entering the sector



雨が降っている マックス 衣装が変わっている


 

 

ローガン
(通信)
MAX、軍隊が私の建物のまわりをある種のバイオフェンスで隔離してるのが見える。いったい何が起こっているかわからないが、それらは明白に特別なものだということはわかる。
状況をモニターしているんだが、なにか動きがあったら連絡する。
Logan MAX, it seems troops are mobilizing some kind of bio-fence quarantine around my building.
I am not sure what's going on, but they are obviously doing something special.
I will monitor the situation and let you know if anything changes.


ハゲ3人と ザコ2人との戦い。なかなか強いし倒れないので 長期戦。
ビルにはアイズオンリーポスターなんかが いっぱい張られているのがおもしろい。 ライターを使い封鎖された道を爆破する。
ハゲ2人 ザコ2人 狙撃者1人との戦い。囲まれるとやばいので とりあえず走り回りながら広いところで時間をかけてやっつける作戦。


     

 

ローガン
(通信)

<MP3>

MAX、僕には全く信じられないよ。ラジオで取り上げられたネタなんだが、あるタイプのジェネティックの兵士が 隔離されたエリアに解放されたらしい。 僕は ちょうど その映像を手に入れたんだけど・・・これは僕には・・僕にはとても信じられない・・まるで、その・・・バターのような奴だ。今までこんなものは見たことがないよ。僕は I社の研究ネットワークからもっと詳しい情報をあつめる。

Logan MAX, I can't believe this but radio chatter says some type of genetically altered soldier was released into the quarantined area. I'm just getting a visual...I,I can't believe it. I've never seen anything like it's butter. I'm going to lock for more information in the "I" Corporation's research network.


キーカードを使って 次のエリアへ進む。
細い通路があり そこには兵士がハゲ2人 ザコ2人 狙撃者一人 狭い通路での戦いは結構苦戦。

キーカードを使って  次のエリアへ進む
ザコ1人 黄色の防護服野郎2人と 戦う。
   


そこにはフェンスに囲まれたエリアがある。ドアは厳重に密封されている キーカードで底に侵入しすると
マンホールの中から おぞましいミュータントが出現。 ローガンの言うバターっていうのはよくわからない。
何故かゴーグルつけている。どこかでみたと思えば 千と千尋の神隠し にでてきた 釜ジィ にそっくりだ。
手の先から緑色のビームを出す。これはもうダークエンジェルではなくミュータントXかX-menの世界。
こいつの動きは 結構法則がある。ビームをうつ 緑の渦巻きを出す 転がって体当たりする。
これらの動き以外の隙を狙えば簡単にやっつけられる。

     Windows Madia 9     672KB

パトカーのなかの 男が電話で誰かと話している。

はい ・・はい・・そういうことです 私達の作戦は失敗です。
次のご命令はなんでしょう・・
man ....yes ...yes...no maam. We were unsuccessful.What are your orders?

その背後に なんか恐ろしい奴が乗っている。
まるでスターウォーズに出てくるC3POを
ターミネーター版にしたようなメカものがマントを着ている。
そいつが その男を襲う、パトカーが激しく揺れる
。死体が転がって落ちる。
C3POターミネータ版はそのまま パトちゃんに乗っていってしまう。


 

ローガンの部屋


マックスはローガンのペントハウスに到着する。
彼はコンピュータの画面を前に謎のメールの話をはじめる。

WindowsMedia9   1.8MB


 

 

ローガン
マックス、僕にシランと名乗る人物から電子メールが届いたんだ。彼女は君に双子の姉妹はいるかといった。

Logan MAX, I just got e'mail from someone called Sylan...she says you have a twin sister?
マックス シランですって?

MAX Sylan!
ローガン マックス 教えてくれよ シランって何者なんだ?

Logan MAX, tell me who's Sylan?
マックス シランはわたし達の仲間よ・・・ほかの子供達と同様 最強の兵士になるため訓練されていた。私たちの12人が逃げた時、彼女は私たちに時間を稼ぐために残ったのよ。

MAX Sylan was one of us. just another kid being trained to be the ultimate soldier.When the twelve of us escaped , she stayed behind to buy us time.
ローガン
僕は電子メールを追跡したら、I社の中でも軍事のグループネットワークにある「トライテック」と呼ばれる遺伝研究実験室から 送信されたようだ。僕は、その実験室の中のデータベースからSylanのバーコードナンバーと同じ輸送情報にアクセスに成功した。

Logan I traced the e-mail to a military group called the "I" network, specifically from a genetic research lab called Tritech. I accessed a transportation request that had Sylan's bar code number on it.

マックス その後を追うわ。 MAX I'm going after her.


ミッション7の感想

ミュータントの出現は予想外だったので びっくり なんじゃこいつぅ!って感じでした。ローガンがなぜかバターのようなものって言った意味が全然わかんないんだけど、なんだったんだろう・・・・。それほど強くはなかったけど、今後こんなやつらがこれからいっぱい出てくるんだろうか・・・。

でもやっと ローガンにあえたぁ!! 感動だわ。気持ち悪いCGでも マックスとの会話は目を閉じていれば まさしく本物!
しかし シランというX5の話だが・・・。初耳だわ。これからどのように絡んでくるのか、結構このゲーム面白くなってきたぞ。


inserted by FC2 system