|
|||
オープニングムービー1 | |||
マックス | 電磁波テロのパルスによって国家は大きな打撃をうけ、それらの恐怖から政府は新しいタイプの武器の研究を始めた。
|
MAX | The Pulse brought the
nation to its knees. In the fear and weakness that followed,the military
began aggressively researching new types of weapons. Weapons that would forever change humanity. I was one of those weapons. Created in a lab, raised as a soldier. Feariess and lethal... I and others like me escaped our prison. And so live in this Post-Pulse world... A woman and a warrior...trying to understand who I am...and how I can belong. |
On The Run
|
|||
|
|||
スペースニードルの上にたたずむマックス
|
|||
マックス | 私を作った軍の科学者や兵士から逃げ出してから10年。私を作ったのは誰なのか常に考えていた。
|
Logan | It's been almost a decade since I escaped the military
scientists and soldiers that created me. I have always wondered who I should say created me. Was it the scientists that combined every Positive soldier trait,cat DNA and other odds and ends that would make me the perfect soldier ,or was it the scared young woman who gave birth to me? There are days when I would have to say it was the scientists. Days when I feel the soldier in me rise. That artificial destiny trying to make me into what I was designed to be. I am one of the lucky ones to have found freedom. I have a choice,I still wonder about those that remain on the inside. Others like me. I suppose that in some way,I will always be related to them,since scientists and scared young woman created all of us. |
|
|||
ローガンからの通信 | |||
ローガン (通信) |
マックス、軍が動いているのは噂だけじゃないようだ。 シアトルにたった今 夜間外出禁止令が出た。 I 社は、大規模な包囲網を展開して最後のジェネティックを探し回っている。 それからMAX、君の名前が調べられないように情報をさえぎっているが彼らはすでにのセクターポリスと多くの道を封鎖している。 細心の注意で進むんだ。彼らのセキュリティ・ネットワークは巨大だ 僕は常に通信可能なチャンネルを更新して君と連絡をとる。 |
Logan | Max,all the military activity wasn't a rumor. |
ミッション1 Seattle Under Lockdown | |||
・西シアトル中部に到着するために材木置き場を見つける。 |
Locate the lumber yard to reach west central Seattle.
|
||
AD 2020 電磁波テロ以降のシアトル
|
AD 2020 POST PULSE SEATTLE | ||
ホバドロンが飛ぶ厳戒態勢のシアトル。セクターポリスや兵士が沢山いる。 まずは4人の兵士と戦う。 ここで兵士から鍵をGETする。ローガンからの指示が入る。
|
|||
ローガン (通信) |
マックス、キーカードは制限されたエリアに入るためのものだ。 ロックされたドアかパネルを捜すんだ。 |
Logan | MAX, Keycards are used to enter restricted areas in
the world. Look for panels located on doors or qates that do not allow entry. |
キーを使いドアを開ける。 |
|
||
ローガン (通信) |
MAX 僕のほうで奴らのシステムを破壊した。
|
Logan | MAX , I have hacked into their comm system. Someone from 1 Corporation is mobilizing troops to catch you . And it sounds like they know roughly where you are so watch out for traps. The sector you have in is swarming with troops. Do your best to avoid them.. Be careful MAX |
ローガン (通信) |
君が必要なんだ。早く僕の部屋に来て欲しい。実はオンラインネットワークを通じて、君へのメッセージを受け取ったんだ。メッセージの内容が正しければ とても重要なものだ。急いでくれ 時間がない。 | Logan | I need you at my apartment. I have received a message
for you through my online network.
|
3人の兵士と格闘。兵士からステルスガンを得る。
|
|
||
ローガン (通信) |
MAX、きみはX5ステルス銃を持っている。それは狙撃兵のような敵を激しく気絶させるように設計された武器だ。 それにはパワーに限りがあるので、攻撃力が落ちた兵士や狙撃者に使用すると非常に価値がある。 |
Logan | MAX,you have the X5 Stealth Gun. It's a weapon designed
to stun hard to reach enemies such as snipers.
|
キーカードが手に入るので次のエリアへ進む 3人の兵士と格闘。兵士からライターを得る。
|
|
||
ローガン (通信) |
マックス! 敵の中にはライターを持っている奴がいるはずだ。それはたぶん今後に利用できる。出口が見つからなくなったら ガスの入った樽を探して ライターをつかうんだ。 |
Logan | MAX , some enemies will drop lighters.Use these to
your advantage.
|
ライターで火をつけ爆破して封鎖された通路を進む。 7人と格闘する。棒切れのようなものを拾う。 |
|
||
ローガン (通信) |
トンファは君にとって使いやすい武器になるだろう。それを革ひもで腕に結び付けて使ってくれ。そうすればセクター警察から迅速で容易にすり抜けることができるはずだ。
|
Logan | Tonfas are a girl's best friend Max. Strap these on and you can take out some Sector Police quick and easy. |
そこには軍隊が 複数の兵士との戦い
すぐ走行中に飛び降り 次のセクターへの入り口を破壊する。 |
|
||
ローガン (通信) |
マックス I社はとても強力な武器を装備した援軍の兵士をきみの元へ送ったという通信をキャッチした。 その場から早く脱出しろ。もし戦うことになった場合は、まず初めに砲撃するやつを持っている武器で攻撃するんだ。 |
Logan | Max,"I"corp transmissions show
reinforcements are arriving at your locationarmed soldiers carrying high
impact weapons! You better get out of there quick. If you do fight,take out the shooters first- use that fancy qrapple training of yours. |
|
|||
|
|||
|
|
||
ミッション1の感想
ミッション1 2度目チャレンジの感想 2度目のチャレンジならば もう赤子の手をひねるぐらい ここに出てくる敵は弱いです。できれば無傷で ヘルス&ステルスガン&トンファは 使わないでおいておいたほうがよい。
|